Page MenuHomePhabricator

Regression: Incorrect Japanese character, font substitution in Vietnamese Wiktionary logo
Closed, InvalidPublic

Description

Gerrit change #39312 (bug 43240) overrode a correction made at the Vietnamese Wiktionary some time ago: [[File:WiktionaryEn.svg]] uses "シ" (shi), so we instead based our logo off [[File:WiktionaryEn3.svg]], which uses "ウィ" (wi). (This is the same problem that Wikipedia took years to correct.) The change back to "シ" was made without community discussion, so the logo should be reverted back to [[wikt:vi:File:Wiki.png]] or the character should be corrected.


Version: wmf-deployment
Severity: normal
URL: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Wiktionary-logo-vi.svg
See Also:
T45240: Add localised logos for Wiktionaries without one
T48083: viwiktionary has $wgLogo defined twice

Details

Reference
bz46079

Event Timeline

bzimport raised the priority of this task from to Needs Triage.Nov 22 2014, 1:14 AM
bzimport set Reference to bz46079.
bzimport added a subscriber: Unknown Object (MLST).

To clarify, the previous localized logo, which the community approved and had been using for years, is located at [[File:WiktionaryViet.svg]]. It uses Lucida Bright, however.

Also, the new logo was set in a font that lacks Vietnamese characters, so the "T" and "ừ", for example, come from different fonts. Unless a corrected version of that nice slab-serif font can be found, I strongly recommend reverting to [[File:WiktionaryViet.svg]].

Not a Bugzilla bug. Request reupload on Commons instead.

Reupload done by odder, thanks (we can sort out the other minor problems). Thank you Mxn for the report and sorry for my mistake.